Ah! We both of us are alter'd, and now we talk no more
Then any favourite volume was a mine of long delight,
They have plough'd its long green grasses and cut down the lime-tree bower,
Of all the old creations that haunted us of yore.
No golden lot that fortune could draw for human life,
From whence we took our future, to fashion as we might,
And new discover'd countries amid the Southern seas.
To us seemed like a sailor's, mid the storm and strife.
The water-lilies growing beneath the morning smile,
All other favourite heroes were nothing beside him.
We liv'd again its pages, we were its chiefs and kings,
Our talk was of fair vessels that swept before the breeze,
We read it till the sunset amid the boughs grew dim;
While we fancied that around us spread foreign sea and sky.
We leave in leaving childhood, life's fairy land behind.
The life that cometh after, dwells in a darker shade.
There is not of that garden a single tree or flower;
As actual, but more pleasant, than what the day now brings.
And the pond amid the willows the ocean seem'd to be.
How much we lov'd his dangers, and we mourn'd his fall.
Within that lonely garden what happy hours went by,
Do you recall the fancies of many years ago,
With the gold of the laburnums, their tribute to the Spring.
It was an August evening, with sunset in the trees,
When home you brought his Voyages who found the Fair South Seas.
Where are the Guelder roses, whose silver used to bring,
They have vanish'd with the childhood that with their treasures play'd;
We called the South Sea islands, each flower a different isle.
Ah! the dreaming and the distant no longer haunt the mind;
Yet the name of that sea-captain, it cannot but recall
When the pulse danced those light measure that again it cannot know!
For weeks he was our idol, we sail'd with him at sea,