How came this Japanese poppy
To bloom alone, far afield in a middle meadow,
With grasses and yellow buttercups around it,
Lifting its scarlet splendor, bright as a flame,
Like a ruddy moon, like a torch in the earthbound hands
Of buried Persephone, high over flowering weeds?—
A wind blew the seed from a lovely garden,
Over the soft warm waters at night, when the stars
Fringed down or lifted lashes of drowsy light
For the soothing heat of September.
But whence were you, Teresa Pashkowsky,
Here amid drug stores, movies, squabble and alleys,
Rising to song, and the soul of Lucia, Thais,
And fame in the world?
I am busy working to bring Edgar Lee Masters's "Teresa Pashkowsky" to life through some unique musical arrangements and will have a full analysis of the poem here for you later.
In the meantime, I invite you to explore the poem's themes, structure, and meaning. You can also check out the home page for other musical arrangements or learn more about Edgar Lee Masters's life and contributions to literature.
Check back soon to experience how "Teresa Pashkowsky" transforms when verse meets melody—a unique journey that makes poetry accessible, engaging, and profoundly moving in new ways.
Want to join the discussion? Reopen or create a unique username to comment. No personal details required!
Comments
No comments yet. Be the first to comment!