Āhte iċ lēofra lȳt on þissum londstede,
blīþe ġebǣro, ēac þon brēostċeare,
þæt wit ġewīdost in woruldrīċe
heardsǣliġne, hyġeġeōmorne,
Iċ þis ġiedd wrece bi mē ful ġeōmorre,
þǣre mōdċeare mīnre ġerestan,
Ā iċ wīte wonn mīnra wræcsīþa.
ne ealles þæs longaþes þe mec on þissum līfe beġeat.
þæt unc ne ġedǣlde nemne dēað āna
ongunnon þæt þæs monnes māgas hycgan
mōd mīþendne, morþor hycgendne—
under stānhliþe storme behrīmed,
of langoþe lēofes ābīdan.
Eald is þes eorðsele; eal iċ eom oflongad.
Hēt mec hlāford mīn herheard niman.
þonne iċ on ūhtan āna gonge
frēondscipe uncer. Sceal iċ feor ġe nēah
Ðā iċ mē fēran ġewāt folgað sēċan,
Heht mec mon wunian on wuda bearwe,
wynlicran wīċ. Wā bið þām þe sceal
miċle mōdċeare. Hē ġemon tō oft
bitre burgtūnas brērum beweaxne,
earfoþa fela, for þon iċ ǣfre ne mæġ
mīnre sylfre sīð. Iċ þæt secgan mæġ,
lifdon lāðlicost, ond mec longade.
þǣr iċ wēpan mæġ mīne wræcsīþas,
winelēas wræċċa, for mīnre wēaþearfe,
hwæt iċ yrmþa ġebād, siþþan iċ ūp wēox,
Sindon dena dimme, dūna ūphēa,
wīċ wynna lēas. Ful oft mec hēr wrāþe beġeat
on drēorsele, drēogeð se mīn wine
blīþe ġebǣro ful oft wit bēotedan
heard heortan ġeþōht; swylċe habban sceal
mīnes felalēofan fǣhðe drēogan.
ōwiht elles. Eft is þæt onhworfen;
under āctrēo in þām eorðscræfe.
hwǣr mīn lēodfruma londes wǣre.
Þǣr iċ sittan mōt sumorlangne dæġ;
holdra frēonda; for þon is mīn hyġe ġeōmor.
fromsīþ frēan. Frȳnd sind on eorþan
sinsorgna ġedreag. Sȳ æt him sylfum ġelong
under āctrēo ġeond þās eorðscrafu.
Ðā iċ mē ful ġemæcne monnan funde—
þurh dyrne ġeþōht þæt hȳ tōdǣlden unc,
Ā scyle ġeong mon wesan ġeōmormōd,
Ǣrest mīn hlāford ġewāt heonan of lēodum
lēofe lifġende, leġer weardiað,
eal his worulde wyn, sȳ ful wīde fāh
ofer ȳþa ġelāc; hæfde iċ ūhtċeare
is nū ġeworden swā hit nō wǣre
nīwes oþþe ealdes, nō mā þonne nū.
wine wēriġmōd, wætre beflōwen
feorres folclondes, þæt mīn frēond siteð